twenty-two ideas on “ Western european Portuguese “I really like you” ”

twenty-two ideas on “ Western european Portuguese “I really like you” ”

We have a question nonetheless, by cultural differences, We cam language and in addition we use the equivalent of I like your, as soon as we are really in love and you can amo-te simply during the major relationships thus and therefore the requirement to see better

Extremely high to locate that it which explains one thing so certainly. What’s their advice if the Portuguese guy that i in the morning relationships calls me personally amor ( just not too many times meu amor ) and claims me personally adoro-te.

Could you state they are indeed crazy or simply enjoys me ?

Ola, Ana ?? It is an emotional matter to respond to, once the terminology never constantly echo genuine ideas, and some times guys are bad having terms and conditions. However, I guess that it seems that when someone phone calls your “amor” otherwise “meu amor”, this individual likes you plenty that’s perhaps crazy to you. But once again, this is simply not particularly math, and so i may not say for certain! I am hoping this helps! Beijinhos, Mia

Bom dia, thanks for this. I have an amateur concern – was ‘meu amor’ and you may ‘meu doce’ An equivalent in the event that said by a person to a good woman and you can a woman to one (otherwise woman/woman-man/people even!)?Lire la suite